До Дня Св.Валентина зняли для Вас цікавий ролик про те, як незнання та нерозуміння де-яких польських слів може романтичне побачення перетворити на невдалу зустріч.
Запам'ятовуйте значення нижче поданих слів, щоб в майбутньому не потрапляти у смішні та незрозумілі ситуації)
Słownictwo:
1) Uroda W jęz. ukr. : pot. „урод” – „ktoś brzydki” Po polsku «краса»
2) Obradować W jęz. ukr. : pot. „обрадувати” (obraduwaty)– „pocieszyć kogoś czymś” Po polsku «вести переговори»
3) Czaszka W jęz. ukr. : „чашка” – „kubek”, „filiżanka” Po polsku «череп»
4) Woń W jęz. ukr. : pot. „вонь” – „smród”, „wyłącznie nieprzyjemny zapach” Po polsku: запах
5) Kolce W jęz. ukr. : pot. „кольцо” (kolco) – „pierścionek” Po polsku «шипи; колючка»
6) Karetka W jęz. ukr. : „карета; каретка” – „powóz” Po polsku: «швидка допомога»
7) Rozebrać się W jęz. ukr. : pot. „розібратися” (rozibratysia) – „zrozumieć coś”, „rozwiązać jakieś zagadnienie” Po polsku: «роздягнутися»
8) Dowolny W jęz. ukr. : pot. „довольний” (dowolnyj) – zadowolony Po polsku «будь-який»
Pot. = „język potoczny” («розмовна мова»)
Культурно-Освітній Центр "Білий Орел" запрошує Вас на курси польської мови!